SurVision Magazine |
|
An
international online magazine that
publishes Surrealist poetry
in English.
Issue Six
PAOLO CASTRONUOVO * * * the sea is not always ready and waiting we have to dig it out of the earth, invent it wait for a proper afternoon to fill it up and then watch the sunset; the evening's gloom presses the sun into the water and extinguishes its fire the insomnia, which is night's life; the sleep, which is dead, the darkness of the day * * * we must clear the winter highlight the words containing light open the window of conceit to escape from under these coffin veils shape our poems with more precision because the cradle is a pointless vice that glues our lips together so no obscene words about life can come out * * * my skin needed light so – having opened a window in the sky – I've got a shave the double-edge razor and the mirror have the same outline in the morning when the sebum and the saliencies become pastry the face asks for the frost of alum for hygiene a peel must come off to purify the month or the day Translated from the Italian by Anatoly Kudryavitsky Paolo Castronuovo is an Italian poet, novelist, and editor from Apulia. Among his poetry books, there are Labirints (2009); Barbed Wire (2010); Ambaradan (2014); Labials (2016), and The Insomnia of Bodies (2018). He is also the author of two novels: The Flame of Retarded Witches (2014) and The Dark Flow (2018). |
|
|